続続・よいこの1日  -

07« 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 »09
--

--

--:--
--
--

No.0

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
09

19

23:18
Wed
2007

No.0292

言葉の壁

22時間のフライトの末、やっと降り立ったサンパウロのグアルーリョス空港。
しかし5時間後にはフォス・ド・イグアスへ向けて再び飛び立たねばならない。
両替をしたり空港を探検して時間をつぶすことにする。

まず売店へ行き、ポストカードを購入。
旅の恒例、家族や友人に送るためのものである。
早速マクドで手紙を書こう。と、空港内のマクドへ向かった。
笑顔で迎えてくれる現地の少女店員に向かってオーダーを。

コカ・コーラ!」
あ、しまった。何時間も喋ってなかったので"コカ"の声が小さくなってしまった。
「オラ!」
少女店員はニコニコしながらこう答えた。
オラ!というのは英語でいうHi!みたいなものである。
聞こえなかったみたいなので再チャレンジ。
「コカ・コーラ!ください。」
あああ、上手に喋れない。しかし少女店員はニコニコと
「オラ!」
とだけ言った。
「コカ・コォーラ・・・・くださいぃ。」
「オラ!」

もしかして、通じてない?
これはショックである。
仕方なく、メニューの写真を指差しながら再度コーラをくださいと頼んだ。
彼女はあっと言ってポルトガル語で何か喋りながらうぷぷと笑った。

コーラを注ぎながら他の店員さんに何か喋っている。
「コーラ」と「オラ」という声が聞こえたので多分、
「コーラとオラ!を聞き違えちゃったわ」みたいな事を言ってたのだろう。
何はともあれ、無事にコーラを飲むことができた。
なんて大変な国なんだ。

大変な国。まさしく。
両替や飛行機のチェックインは難なく英語で大丈夫だが
町へ出るとそうはいかないのである。
幸運にも、イグアスのホテルの人はたまたま英語ができたので
他所でも同じように英語が通じるものだと思い込んでいた。

しかし、飲み物を買うにも何をするにも
現地の民間人は1・2・3を英語で言うことさえできなかった。
2レアルのジュースを買うのに店員さんはうんうん悩み、
結局は電卓で金額を打ってもらってお金を払うのである。
こんなんだからお腹が空いても食堂になんかとてもじゃないが入れない。
お金とモノを交換するという方法でなければ不安なので
店先に並ぶパンやパイのような1~2レアルくらいの安いものを
どうしてもお腹が空いた時に買う。
後はホテルの朝食をなるべくたくさん食べる。
そんな食生活をイグアスでは送ったわけである。
しかし水やタバコを買ううちに、1~5くらいまでと
50という数字(3.50レアルなど端数は50か25が多い)だけは徐々に覚え、
これが後に飛行機のフライトNo.を聞き取る時に大いに役立つこととなる。

そんな私が一番最初に覚えたポルトガル語は
"correio"(コヘイオ)
郵便局である。

郵便局
まったく。
こんなに解かり難い
郵便局も初めてだ。
普通ならポストが前にあったりして
見たらすぐにわかるのに
まず入り口は狭い。
それに開店前からすごい行列で
まさかここが郵便局だとは
思わなかったのである。

さて、数字も少しは数えられるようになり、手紙も出せた。
次はいよいよイグアスの滝へ行ってみることにしよう。

Trackback

Post

Name:

Url:

Pass:




管理者にだけ表示    
09

22

edit
toyo [No.2559 - 23:16 2007]
やはり今回もヲーターフォール狙いでしたか。
続き楽しみにしてます。
09

23

edit
bacchus [No.2561 - 16:54 2007]
言葉の壁は簡単には越えられませんよね。マクドナルドもそのままでは通じません。日本語を不自由なく聞けるようになって安心ですね。先日ホテルの大浴場で外国の方に声かけたものの半分は笑顔で返しました。
09

24

edit
mixbabar [No.2563 - 01:47 2007]
>toyo殿
こんばんはー。
そうです(笑)
今回は動物達は抜きだったんですが
ヲーターフォールが一番の目的なんですよ。
時間がなくて更新が滞りがちというか
腰が痛くて長時間座ってられないので
1記事書くのに何日もかかってる有様ですが
辛抱強くお付き合いくださいませ。。。。
09

24

edit
mixbabar [No.2564 - 01:49 2007]
>bacchus殿
こんばんはー。
そうそう、マクドナルドもそのままでは通じませんよね(笑)
私よりもヒドイのが姉のぴんぐーで
一緒にスリランカへ行った時はなかなか苦労してました(笑)
09

25

edit
まゆび [No.2566 - 18:33 2007]
ばばるさん、こんばんは♪
そしておかえりなさーい!!(遅いけど。。。)
そうですよね、言葉が通じないというのは辛いですよね。
でも実際に行ってみると
なんとかなるもの。
ばばるさんも大変ながらも
頑張ったんだなぁと
記事を読みながら思いました。
いつもばばるさんの旅先での頑張りには
感心させられます!!
09

25

edit
mixbabar [No.2568 - 21:04 2007]
>まゆび殿
こんばんはー。
何とか無事に帰って来れました!
と、言っても今回は本当にトラブルのない
安全な旅でしたよー。
いやー言葉は毎年苦労してるんだから
ちょっとは勉強すればいいんですが(苦笑)
自分しかいないとなると誰しもたくましくなるもんですきっと(笑)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。